stop moving; settle
停止,静止下来
the lift came to rest at the first floor.
电梯在一楼停了下来。
(informal)used to ask someone to stop doing something or talking about something that the speaker finds irritating or tedious
(非正式)(用于要求停止做或停止说使人生气或生厌的事)算了,别再干了;好了,别说了
relieve someone of anxiety or uncertainty; reassure someone
解除某人的焦虑(或疑虑);使某人安心
conclude one's presentation of evidence and arguments in a lawsuit
完成向法庭提出证据和辩论
used to express a wish that God should grant someone's soul peace
愿上帝保佑他(或她)的灵魂得到安息
(informal)used to assert that something is an understatement
(非正式)[用以指出一陈述表示得不充分]还不止
‘You mean it took three hours? ’‘And the rest.’.
“你的意思是花了三个小时?”“还不止呢。”。
and everything else that might be mentioned or that one could expect
以及其他等等
it's all very well to talk about natural affection and love and the rest of it.
谈什么合乎自然规律的疼啊、爱啊什么的当然并无不可。
as far as other matters are concerned; apart from that
至于其他事情;除此之外
Asleep.
死的
Motionless; inactive.
静止的;不动的
Free from anxiety or distress.
不受影响的:不受焦虑或痛苦影响的
To bury (a dead body); inter.
埋葬:埋葬(一具死尸);安葬
To settle (an issue, for example), especially so as to be free of it
解决:解决(例如争端),特别是为了不再受其干扰
The judge's ruling put to rest the dispute between the neighbors.
法官的裁决解决了邻里纠纷