in spite of this; nevertheless
尽管如此;然而
she knew they had meant it kindly, but it had hurt all the same.
她知道他们是出于好意,但还是伤害了她。
simultaneously
同时
on the other hand; nevertheless, yet
另一方面;然而,不过,可是
it's a very creative place, but at the same time it's very relaxing.
这是个非常有创造性的地方,然而又是个能使人松弛的地方。
be unimportant to (someone) what happens
对…不重要,对…来说无所谓
it was all the same to me where it was being sold.
它在哪里销售对我来说无所谓。
it was all the same to me where it was being sold.
它在哪里销售对我来说无所谓。
the same person or thing (used for emphasis)
同一个人(或物),完全一样的人(或物)(用作强调)
another drink of the same kind as the last (said as a request or offer)
(同样的酒)再来一杯(用作要求或提议)
(informal)used to express the speaker's belief that two or more things are essentially the same, in spite of apparent differences
(非正式)没什么两样;一个样
(informal)the same applies to me
(非正式)我也一样
used to convey that something is drearily predictable or familiar
[用以表示某事可想而知令人生厌或熟悉]一模一样;老一套
the game's fantasy setting is the same old, same old.
这款游戏的奇幻背景还是老样子。
may you do or have the same thing (a response to a greeting or insult)
你也是(用于回答对方的问候或辱骂)
the same (used for emphasis, often to express surprise)
正是这个的,完全相同的(用于强调,常表示惊讶)
the very same people who practised all the rules are now the most sceptical.
正是执行所有这些规则的人现在最怀疑这些规则。