区别科学技术人员等级的称号(如工程师、教授、讲师、学院院士等)
英the title of a technical or professional post (such as engineer, professor, lecturer, academician, etc.);
职务的名称。通常指技术职务的名称。
引孙犁 《秀露集·关于编辑和投稿》:“编辑是一种工作职称,目前‘ 张编辑 ’、‘ 李编辑 ’的称呼,不太妥当。”
郑秉谦 《灯》三:“现在她总该会名副其实得到工程师职称了吧?”
职位或职务的名称。
例如:「他在公司的职称为副理。」
职称(Professional Title)最初源于职务名称,理论上职称是指专业技术人员的专业技术水平、能力,以及成就的等级称号,是反映专业技术人员的技术水平、工作能力的标志。随着社会发展的需要,逐步产生了对专业技术人员的水平评价与聘任岗位相分离的需要,即“评聘分离”,职称的概念也相应发生了变化。聘任的岗位称之为“专业技术职务”,简称职务;而专业技术人员的水平则以“专业技术职务任职资格”来标识,简称职称。